ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: senge, -senge- Possible hiragana form: せんげ |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| messenger | (เมส'เซินเจอะ) n. ผู้ส่งสาร, ผู้ถือจดหมาย, ผู้นำข่าว, ทูตสวรรค์, เครื่องชี้บ่ง, ลาง | passenger | (แพส'เซนเจอะ) n. ผู้โดยสาร, คนโดยสาร, คนเดินทาง | passenger car | n. ตู้โดยสารของขบวนรถไฟ, รถเมล์เล็ก | passenger liner | n. เรือเมล์, เรือโดยสาร, เที่ยวบิน |
|
| messenger | (n) ผู้ส่งข่าว, ทูตสวรรค์, ผู้ส่งสาร, เครื่องบ่งชี้, ลาง | passenger | (n) ผู้โดยสาร, คนโดยสาร, คนเดินทาง |
|
| | Airline passenger security screening | การตรวจสอบความปลอดภัยสำหรับผู้โดยสารสายการบิน [TU Subject Heading] | Messengers | บริการรับส่งเอกสาร [TU Subject Heading] | Passenger traffic | การขนส่งผู้โดยสาร [TU Subject Heading] | RNA, Messenger | เม็สเซนเจอร์ อาร์เอ็นเอ [TU Subject Heading] | Chemical Messengers | ตัวนำข่าวสารทางเคมีสัญญาณเคมี [การแพทย์] | messenger RNA (mRNA) | อาร์เอ็นเอนำรหัส, อาร์เอ็นเอที่ถูกสร้างขึ้นจากดีเอ็นเอเพื่อนำเอารหัสในการสร้างโปรตีนออกมาสร้างโปรตีนที่ไซโทพลาซึม [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] | Messenger Theory, Second | ทฤษฎีการเป็นตัวนำข่าวที่สอง [การแพทย์] | Messenger, First | ผู้สื่อข่าวที่หนึ่ง, ตัวนำข่าวที่หนึ่ง, ตัวนำข่าวตัวที่หนึ่ง [การแพทย์] | Messenger, Second | ตัวนำข่าวที่สอง, ตัวนำข่าวตัวที่สอง, ผู้สื่อข่าวที่สอง [การแพทย์] | Messenger, Secondary | สารสื่อตัวที่สอง [การแพทย์] | Messengers | ตัวส่งข่าวสาร, ผู้นำข่าวสาร [การแพทย์] | Messengers, Extracellular | ตัวนำข่าวจากภายนอกเซลล์ [การแพทย์] | Messengers, Intracellular | ตัวนำข่าวภายในเซลล์ [การแพทย์] |
| | Hartheim, from whence trains with smoked windows depart, bearing passengers who will never be seen again. | ที่เมือง ฮาร์ทเธม ที่นี่ เมื่อรถไฟจากไป พร้อมกับผู้โดยสาร ที่เราไม่มีวันได้พบอีกเลย Night and Fog (1956) | I run a messenger service. | ผมเรียกใช้บริการส่งสาร 12 Angry Men (1957) | This el train had no passengers on it. It was just being moved downtown. | นี้เอรถไฟมีผู้โดยสารที่มันไม่มี มันเป็นเพียงแค่ถูกย้ายเมือง 12 Angry Men (1957) | murder assaulting a Justice of the peace raping a virgin of the white race and statutory rape of a minor of the black race of derailing a train in order to rob the passengers.... | ...โทษฐานความผิดต่อไปนี้ ฆาตกรรม ทำร้ายผู้พิพากษา... ...ข่มขืนหญิงพรหมจรรย์ผิวขาว... ...และพรากผู้เยาว์ ผิวดำ... The Good, the Bad and the Ugly (1966) | Moses was just a messenger, my messenger. | โมเสสเป็นแค่ผู้ถ่ายทอด ผู้ถ่ายทอดของผม Oh, God! (1977) | Jerry Landers. He said that he wanted me to be his messenger, like Moses. | เจอร์รี่ แลนเดอร์ส ท่านบอกว่า อยากให้ผมเป็นผู้ส่งข้อความ Oh, God! (1977) | Did God say why he needed a messenger... | พระเจ้าบอกมั้ยว่าทำไมท่านต้องการ Oh, God! (1977) | The white zone is for loading and unloading of passengers only. | เขตสีขาวสำหรับการขึ้นลง ของผู้โดยสารเท่านั้น Airplane! (1980) | The white zone is for loading and unloading of passengers only. | เขตสีขาวสำหรับการขึ้นลง ของผู้โดยสารเท่านั้น Airplane! (1980) | The white zone is for loading and unloading of passengers only. | เขตสีขาวสำหรับการขึ้นลง ของผู้โดยสารเท่านั้น Airplane! (1980) | The white zone is for loading and unloading of passengers only. | เขตสีขาวสำหรับการขึ้นลง ของผู้โดยสารเท่านั้น Airplane! (1980) | The red zone is for loading and unloading of passengers only. | เขตสีแดงสำหรับการขึ้นลง ของผู้โดยสารเท่านั้น Airplane! (1980) | There's a passenger on your Chicago flight, a little girl named Lisa Davis, en route to Minneapolis. | มีผู้โดยสารคนหนึ่ง บนเที่ยวบิน 209 ไปชิคาโกของคุณ เป็นเด็กผู้หญิงชื่อลิซ่า เดวิส จะเดินทางไปมินนีอาโปลิส Airplane! (1980) | Captain, a woman passenger is very sick. | กัปตันคะ มีผู้หญิงคนหนึ่งไม่สบายมากค่ะ Airplane! (1980) | - We have sick passengers. | - เรามีผู้โดยสารไม่สบายค่ะ Airplane! (1980) | Doctor, two more are sick. The other passengers are worried. | หมอคะ มีป่วยอีก 2 คนแล้ว ผู้โดยสารคนอื่นๆ กำลังวิตก Airplane! (1980) | I'll handle the passengers. | ผมจะจัดการเรื่องผู้โดยสารเอง Airplane! (1980) | Every passenger who had fish for dinner will soon become violently ill. | ผู้โดยสารทุกคนที่กินปลา เป็นอาหารเย็นจะป่วยหนักในไม่ช้า Airplane! (1980) | I'll go back to the passengers. | ผมจะกลับไปดูผู้โดยสาร Airplane! (1980) | A passenger is going to land that plane. | ผู้โดยสารคนหนึ่งจะนำเครื่องบินนั่นลงพื้น Airplane! (1980) | Your attention, please. No-frills passengers now arriving. | โปรดทราบ ขณะนี้ผู้โดยสารโน-ฟริลส์มาถึงแล้ว Airplane! (1980) | Chicago, the passengers are panicking. When do we start down? | ชิคาโก ผู้โดยสารกำลังตื่นกลัว เราจะเริ่มบินลงเมื่อไหร่ Airplane! (1980) | - A passenger. | - ผู้โดยสาร Airplane! (1980) | How are the passengers? | ผู้โดยสารเป็นยังไงบ้าง Airplane! (1980) | "Passengers certain to die." | "ผู้โดยสารตายแน่นอน" Airplane! (1980) | - The passengers are ready. | - ผู้โดยสารพร้อมแล้วค่ะ Airplane! (1980) | There's another passenger. | นั่นผู้โดยสารอีกคน Gandhi (1982) | This means some messenger from the castle may come tonight to take you. | มันคือข้อความที่ เคานท์ส่งถึงเธอ Vampire Hunter D (1985) | A messenger from the aristocrat is here. | คนส่งสารของ ราชวงศ์รัตติกาล มาที่นี่ Vampire Hunter D (1985) | A messenger from God. | ผู้ส่งสารจากพระเจ้า Indiana Jones and the Last Crusade (1989) | The guy who pulled you out wasn't a passenger. | I open up my eyes, lift my head and look ahead [ DAESE Group ] Hero (1992) | Not a passenger. Who? We don't know who he is. | I can't erase him no matter how much he hurts me. Hero (1992) | A non-passenger, non-rescue worker went into a burning plane and pulled me out and disappeared? | คนนั้น เค้าใช่ผู้ชายมาเฟียที่ลงหนังสือพิมพ์วันก่อนป่าวอ่ะ เธอรู้จักเค้าเหรอ Hero (1992) | - To the messenger! | - สำหรับคนส่งเอกสาร! Cool Runnings (1993) | - To the messenger. | - สำหรับคนส่งเอกสาร Cool Runnings (1993) | Boarding all passengers. | Boarding ผู้โดยสารทั้งหมด In the Name of the Father (1993) | All second-class passengers boarding now. | ผู้โดยสารทุกประเภทที่สอง ขึ้นขณะนี้ In the Name of the Father (1993) | Would all passengers fasten their seat belts as we're about to make... | พวกเรากำลังจะไป รัฐโอเรกอน ที่เกิดเหตุ เวลา 8 โมงเช้า (เสียงนักบิน) # เรียนท่านผู้โดยสาร กรุณารัดเข็มขัดนิรภัยด้วย... Deep Throat (1993) | Only ticketed passengers with boarding passes beyond this point. | คนที่ผ่านจุดนี้ได้ต้องเป็นผู้โดยสารที่มีตั๋วแล้วเท่านั้น Junior (1994) | Instead of Cadiz... they set sail... for an obscure Arabian Sultanate, where the passengers were immediately sold into slavery. | แทนที่จะคาดิซ พวกมันแล่นไปยังอาณาจักรไหนสักแห่ง ของสุลต่านอาหรับ ที่นั่นทันทีที่ผู้โดยสารทุกคนมาถึง ก็ถูกขายไปเป็นทาส Don Juan DeMarco (1994) | We airlifted out the last passengers, Ace. We're heading out. | ผู้โดยสารถูกลำเลียงออกไปหมดแล้ว เอซ เราจะไปล่ะ Ace Ventura: When Nature Calls (1995) | But no passenger trains. | แต่ไม่มีรถไฟโดยสารเลย The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | Don't see any passengers, do you? | คุณคงไม่เห็นผู้โดยสารเลย ใช่มั้ย The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | -A passenger train. | รถไฟโดยสารด้วย ครับ The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | But you told me that there were no passenger trains. | รถไฟโดยสารนี่ The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | Yes, it's interesting actually, because the passenger trains seem to be affected by the flooding, but the coal trains are running as normal. | ใช่ มันน่าสนใจมากทีเดียว รถไฟโดยสารดูเหมือนจะเจอน้ำท่วม แต่รถไฟขนถ่านหินวิ่งไปปกติ The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | Five passengers set sail that day for a three-hour four | 5 ผู้โดยสารที่เล่นเรือใบในวันนั้น เป็นเวลาการท่องเที่ยว 3 ชั่วโมง Jumanji (1995) | We'll enter after the passengers have gone into the building. | เราจะเข้าไปหลังจากที่ ผู้โดยสารเข้าไปในตึกเรียบร้อยแล้ว Ghost in the Shell (1995) | Have the airport stop all flights with Foreign Ministry or American officials on their passenger lists. | ให้สนามบินระงับเที่ยวบิน ขอชื่อเจ้าหน้าที่ของอเมริกาที่มากับเที่ยวบิน Ghost in the Shell (1995) | We'll be able to monitor the stresses and effects using the robot passenger who we lovingly call Elmer. | เราจะสามารถที่จะตรวจสอบ ความเครียด และผลกระทบโดย ใช้หุ่นยนต์ผู้โดยสาร คนที่เรารักเรียกเอลเมอ Contact (1997) |
| | ผู้เดินทาง | (n) traveler, See also: passenger, Example: ผู้ที่มีสิทธิยื่นคำร้องขอลงทะเบียนเป็นผู้มีสิทธิเลือกตั้งได้ จะต้องเป็นผู้เดินทางออกนอกประเทศไทยก่อนวันที่ 5 มกราคม 2542, Count Unit: คน, Thai Definition: คนที่เดินทางครั้งหนึ่งๆ | พนักงานส่งเอกสาร | (n) company messenger | ผู้ส่งข่าว | (n) messenger, See also: courier, delivery boy, emissary, errand-boy, herald, Syn. ผู้ส่งสาส์น, ผู้บอกข่าว, Example: เขาเป็นผู้ส่งข่าวที่มีความรวดเร็วฉับไวมากทีเดียว, Count Unit: คน | ผู้ส่งสาส์น | (n) messenger, See also: courier, delivery boy, emissary, errand-boy, herald, Syn. ผู้ส่งจดหมาย, ผู้บอกข่าว, ผู้ส่งข่าว, Example: นายมั่นเป็นผู้ส่งสาส์นที่เจ้าเมืองไว้ใจที่สุด, Count Unit: คน | ม้าเร็ว | (n) messenger, See also: mounted scout, Syn. ผู้ส่งจดหมาย, ผู้ส่งสาส์น, ผู้บอกข่าว, ผู้ส่งข่าว, Example: ม้าเร็วแจ้งว่าข้าศึกเดินทัพมาทางด่านพระเจดีย์สามองค์, Count Unit: คน, Thai Definition: คนขี่ม้าซึ่งกองทัพจัดไว้สำหรับสืบเหตุการณ์ข่าวคราวของข้าศึก แล้วต้องรีบมาแจ้งแก่เจ้าหน้าที่ผู้ใหญ่ในกองทัพของตน, Notes: (โบราณ), (สำนวน) | ม้าใช้ | (n) messenger, See also: dispatch rider, mounted messenger, Example: โจโฉคอยฟังข่าวจากม้าใช้, Count Unit: คน, Thai Definition: คนขี่ม้าสำหรับรับใช้, คนเร็วสำหรับส่งข่าวสาร, คนรับใช้ติดต่อ, Notes: (ปาก) | ม้าใช้ | (n) messenger, See also: dispatch rider, mounted messenger, Example: โจโฉคอยฟังข่าวจากม้าใช้, Count Unit: คน, Thai Definition: คนขี่ม้าสำหรับรับใช้, คนเร็วสำหรับส่งข่าวสาร, คนรับใช้ติดต่อ, Notes: (ปาก) | ม้าเร็ว | (n) messenger, See also: mounted scout, Syn. ผู้ส่งสาร, ผู้ส่งจดหมาย, ผู้ส่งสาส์น, ผู้บอกข่าว, ผู้ส่งข่าว, Example: ม้าเร็วแจ้งว่าข้าศึกเดินทัพมาทางด่านพระเจดีย์สามองค์, Count Unit: คน, Thai Definition: คนขี่ม้าซึ่งกองทัพจัดไว้สำหรับสืบเหตุการณ์ข่าวคราวของข้าศึก แล้วต้องรีบมาแจ้งแก่เจ้าหน้าที่ผู้ใหญ่ในกองทัพของตน, Notes: (สำนวน) | เรือเดินสมุทร | (n) ocean liner, See also: seagoing ship, liner, passenger liner, Example: ในการขนส่งทางน้ำเราสามารถขนส่งได้โดยเรือพาย เรือยนต์ หรือเรือเดินสมุทร, Count Unit: ลำ | รถโดยสารประจำทาง | (n) bus, See also: passenger car, omnibus, Syn. รถเมล์, รถประจำทาง, Example: เขากลับบ้านด้วยรถโดยสารประจำทาง, Count Unit: คัน, สาย, Thai Definition: รถบรรทุกคนโดยสารที่เดินตามทางที่กำหนดไว้ และเรียกเก็บค่าโดยสารเป็นรายคนตามอัตราที่วางไว้เป็นระยะทางหรือตลอดทาง, Notes: (กฎหมาย) | ยมทูต | (n) messenger of death, See also: angels, seraph, God's messenger, Angel of Death, , Example: คนโบราณเชื่อกันว่านกฮูกหรือนกแสกเป็นยมทูตที่จะมาคร่าชีวิตคน, Thai Definition: ผู้นำคนตายไปยังบัลลังก์พระยมเพื่อรอคำตัดสิน | คนโดยสาร | (n) passenger, Syn. ผู้โดยสาร, Example: คนขับรถสองแถวไม่คำนึงถึงความพอใจของคนโดยสารเลยสักนิด, Count Unit: คน | เทวทูต | (n) a divine messenger, See also: angel, God's messenger, Angel of Death, archangel, guardian angel, Syn. สื่อสวรรค์, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | นักการ | (n) factotum, See also: office boy, dispatch carrier, messenger, general factotum, Count Unit: คน, Thai Definition: พนักงานชั้นผู้น้อยต่ำกว่าเสมียน ทำหน้าที่เดินหนังสือ |
| อาคารที่พักผู้โดยสาร | [ākhān thīphak phūdōisān] (n, exp) EN: passenger terminal | บรรทุกผู้โดยสาร | [banthuk phūdōisān] (v, exp) EN: transport passengers | โดยสาร | [dōisān] (v) EN: ride (with, by) ; go (by) ; go along ; be a passenger ; be given a lift ; take ; catch FR: voyager (en) ; prendre | จำกัดจำนวนผู้โดยสาร | [jamkat jamnūan phūdōisān] (xp) EN: limit the number of passengers FR: limiter le nombre de passagers | จำนวนผู้โดยสาร | [jamnūan phūdōisān] (n, exp) EN: number of passengers FR: nombre de passagers [ m ] ; nombre de voyageurs [ m ] | คนโดยสาร | [khondøisān] (n) EN: passenger FR: passager [ m ] ; passagère [ f ] | ความจุผู้โดยสาร | [khwām ju phū dōisān] (n, exp) EN: number of passengers FR: capacité d'accueil [ f ] ; capacité d'hébergement [ m ] ; nombre de voyageurs [ m ] ; nombre de passagers [ m ] ; nombre de plaisanciers [ m ] | นักการ | [nakkān] (n) EN: factotum ; office boy ; dispatch carrier ; messenger ; general factotum FR: messager [ m ] | เพื่อนโดยสาร | [pheūoen dōisān] (n, exp) EN: fellow passenger | ผู้เดินทาง | [phūdoēnthāng] (n) EN: traveler = traveller ; voyager ; passenger FR: voyageur [ m ] | ผู้โดยสาร | [phūdōisān] (n) EN: passenger FR: passager [ m ] ; passagère [ f ] | ผู้โดยสารชั้นหนึ่ง | [phūdōisān chan neung] (n, exp) EN: first class passengers FR: passagers de première classe [ mpl ] | ผู้โดยสารชั้นประหยัด | [phūdōisān chan prayat] (n, exp) EN: economy class passengers FR: passagers de classe économique [ mpl ] | ผู้โดยสารชั้นธุรกิจ | [phūdōisān chan thurakit] (n, exp) EN: business class passengers FR: passagers de classe affaires [ mpl ] | ผู้โดยสารเปลี่ยนเครื่อง | [phūdōisān plīen khreūang] (n, exp) EN: transit passenger FR: passager en transit [ m ] | ผู้ส่งข่าว | [phūsongkhāo] (n) EN: messenger ; courier ; informant ; press officer ; information officer ; delivery boy ; emissary ; errand-boy ; herald FR: messager [ m ] ; émissaire [ m ] ; envoyé [ m ] | ผู้ส่งสาส์น | [phū song sān] (n, exp) EN: messenger ; courier ; delivery boy ; emissary ; errand-boy ; herald FR: messager [ m ] | เรือเดินสมุทร | [reūadoēnsamut] (n) EN: ocean liner ; seagoing ship ; liner ; passenger liner FR: paquebot [ m ] | เรือโดยสาร | [reūa dōisān] (x) EN: passenger ship ; cruise ship FR: bateau [ m ] | รถโดยสาร | [rot doisān] (n) EN: bus ; coach ; passenger vehicle ; omnibus FR: autocar [ m ] ; autobus [ m ] ; bus [ m ] | รถยนต์นั่ง | [rotyon nang] (n, exp) EN: passenger car | รถยนต์นั่งส่วนบุคคล | [rotyon nang suanbukkhon] (n, exp) EN: automobile ; passenger car ; sedan FR: voiture particulière [ f ] | เทวทูต | [thēwathūt] (n) EN: divine messenger | ที่นั่งผู้โดยสาร | [thīnang phūdōisān] (n, exp) EN: passenger seat FR: siège passager [ m ] | ยมทูต | [yommathūt] (n) EN: messenger of death ; angels ; seraph ; God's messenger ; Angel of Death ; guide to the underworld |
| | | 使 | [shǐ, ㄕˇ, 使] to make; to cause; to enable; to use; to employ; messenger #142 [Add to Longdo] | 差 | [chāi, ㄔㄞ, 差] send; a messenger; a mission; to commission #938 [Add to Longdo] | 轿车 | [jiào chē, ㄐㄧㄠˋ ㄔㄜ, 轿 车 / 轎 車] (in former times) an enclosed carriage for carrying passengers; a motor carriage; a car or bus #2,990 [Add to Longdo] | 乘客 | [chéng kè, ㄔㄥˊ ㄎㄜˋ, 乘 客] passenger #3,140 [Add to Longdo] | 航班 | [háng bān, ㄏㄤˊ ㄅㄢ, 航 班] scheduled flight; flight number; plane; scheduled sailing; sailing number; passenger ship #4,809 [Add to Longdo] | 客运 | [kè yùn, ㄎㄜˋ ㄩㄣˋ, 客 运 / 客 運] passenger traffic #5,861 [Add to Longdo] | 机票 | [jī piào, ㄐㄧ ㄆㄧㄠˋ, 机 票 / 機 票] air ticket; passenger ticket #6,297 [Add to Longdo] | 客机 | [kè jī, ㄎㄜˋ ㄐㄧ, 客 机 / 客 機] passenger plane #11,389 [Add to Longdo] | 载客 | [zài kè, ㄗㄞˋ ㄎㄜˋ, 载 客 / 載 客] to take passengers on board #22,268 [Add to Longdo] | 客轮 | [kè lún, ㄎㄜˋ ㄌㄨㄣˊ, 客 轮 / 客 輪] passenger ship #34,832 [Add to Longdo] | 客运量 | [kè yùn liàng, ㄎㄜˋ ㄩㄣˋ ㄌㄧㄤˋ, 客 运 量 / 客 運 量] amount of passenger traffic #35,971 [Add to Longdo] | 定员 | [dìng yuán, ㄉㄧㄥˋ ㄩㄢˊ, 定 员 / 定 員] fixed complement (of crew, passengers etc) #42,017 [Add to Longdo] | 航船 | [háng chuán, ㄏㄤˊ ㄔㄨㄢˊ, 航 船] ship (e.g. providing regular passenger service) #48,142 [Add to Longdo] | 班轮 | [bān lún, ㄅㄢ ㄌㄨㄣˊ, 班 轮 / 班 輪] regular passenger or cargo ship; regular steamship service #50,828 [Add to Longdo] | 栈桥 | [zhàn qiáo, ㄓㄢˋ ㄑㄧㄠˊ, 栈 桥 / 棧 橋] a pier; a landing-stage; a loading trestle for goods or passengers; a platform #52,983 [Add to Longdo] | 座儿 | [zuò r, ㄗㄨㄛˋ ㄦ˙, 座 儿 / 座 兒] rickshaw seat (Beijing dialect); patron (of teahouse, cinema); passenger (in taxi, rickshaw etc) #83,140 [Add to Longdo] | 传递者 | [chuán dì zhě, ㄔㄨㄢˊ ㄉㄧˋ ㄓㄜˇ, 传 递 者 / 傳 遞 者] messenger; transmitter (of information) #106,850 [Add to Longdo] | 信差 | [xìn chāi, ㄒㄧㄣˋ ㄔㄞ, 信 差] messenger #109,605 [Add to Longdo] | 丧门神 | [sàng mén shén, ㄙㄤˋ ㄇㄣˊ ㄕㄣˊ, 丧 门 神 / 喪 門 神] messenger of death (cf Irish banshee); person bringing bad luck #154,322 [Add to Longdo] | 丧门星 | [sàng mén xīng, ㄙㄤˋ ㄇㄣˊ ㄒㄧㄥ, 丧 门 星 / 喪 門 星] messenger of death (cf Irish banshee); person bringing bad luck #177,268 [Add to Longdo] | 统舱 | [tǒng cāng, ㄊㄨㄥˇ ㄘㄤ, 统 舱 / 統 艙] common passenger accommodation in the hold of a ship; steerage #262,870 [Add to Longdo] | 传话人 | [chuán huà rén, ㄔㄨㄢˊ ㄏㄨㄚˋ ㄖㄣˊ, 传 话 人 / 傳 話 人] messenger; communicator; relay [Add to Longdo] | 吨级 | [dūn jí, ㄉㄨㄣ ㄐㄧˊ, 吨 级 / 噸 級] tonnage; class in tons (of a passenger ship) [Add to Longdo] | 拒载 | [jù zài, ㄐㄩˋ ㄗㄞˋ, 拒 载 / 拒 載] to refuse to take a passenger (of taxi) [Add to Longdo] | 接驳 | [jiē bó, ㄐㄧㄝ ㄅㄛˊ, 接 驳 / 接 駁] to access; to transfer passengers between two railway lines [Add to Longdo] | 接驳车 | [jiē bó chē, ㄐㄧㄝ ㄅㄛˊ ㄔㄜ, 接 驳 车 / 接 駁 車] shuttle bus ferrying passengers between train stations on two different rail lines [Add to Longdo] | 翔凤 | [xiáng fèng, ㄒㄧㄤˊ ㄈㄥˋ, 翔 凤 / 翔 鳳] Soaring Phoenix (Chinese built Advanced Regional Jet passenger plane, model number ARJ-900 etc) [Add to Longdo] | 载客车 | [zài kè chē, ㄗㄞˋ ㄎㄜˋ ㄔㄜ, 载 客 车 / 載 客 車] passenger train (or bus) [Add to Longdo] |
| 先月 | [せんげつ, sengetsu, sengetsu , sengetsu] (n, adv) เดือนที่แล้ว |
| 客船 | [きゃくせん, kyakusen] TH: เรือผู้โดยสาร EN: passenger boat |
| | 使い(P);遣い | [つかい, tsukai] (n) (1) (See 使いにやる) errand; mission; going as envoy; (2) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (See 使い魔) familiar spirit; (n-suf, n-pref) (4) (often read as づかい when used as a suffix) (See 魔法使い) use; usage; user; trainer; tamer; charmer; (P) #1,499 [Add to Longdo] | 宣言 | [せんげん, sengen] (n, vs) declaration; proclamation; announcement; (P) #1,674 [Add to Longdo] | 客 | [きゃく(P);かく, kyaku (P); kaku] (n) (1) guest; visitor; (2) customer; client; shopper; spectator; audience; tourist; sightseer; passenger; (P) #1,873 [Add to Longdo] | 旅客 | [りょかく(P);りょきゃく, ryokaku (P); ryokyaku] (n) passenger (transport); (P) #3,361 [Add to Longdo] | 客車 | [きゃくしゃ(P);かくしゃ, kyakusha (P); kakusha] (n) passenger car; (P) #5,174 [Add to Longdo] | 使 | [し, shi] (n) (1) messenger; (2) (abbr) (See 検非違使) police and judicial chief (Heian and Kamakura periods); (3) { Buddh } (See 煩悩・2) klesha (polluting thoughts such as greed, hatred and delusion, which result in suffering) #5,417 [Add to Longdo] | 乗客 | [じょうきゃく(P);じょうかく, joukyaku (P); joukaku] (n) passenger; (P) #5,846 [Add to Longdo] | 稲荷 | [いなり, inari] (n) (1) (See 稲魂) Inari (god of harvests, Uka-no-Mitama); (2) Inari shrine; Fushimi Inari shrine (in Kyoto); (3) (See 狐・1) fox (said to be messengers of Inari); (4) (See 油揚げ・1) fried tofu (said to be a favourite food of foxes); (5) (abbr) Inari-zushi; (P) #6,965 [Add to Longdo] | 歩き | [あるき;ありき, aruki ; ariki] (n, adj-no) (1) walk; walking; (n) (2) (あるき only) (arch) foot messenger (of a town, village, etc.) #9,083 [Add to Longdo] | 使者 | [ししゃ, shisha] (n, adj-no) messenger; envoy; emissary; (P) #9,227 [Add to Longdo] | 乗用車 | [じょうようしゃ, jouyousha] (n) passenger vehicle; automobile; (P) #9,917 [Add to Longdo] | 乗合;乗り合い | [のりあい, noriai] (n, adj-no) (1) riding together; fellow passenger; (2) joint partnership #10,221 [Add to Longdo] | 客船 | [きゃくせん, kyakusen] (n) passenger boat; (P) #11,789 [Add to Longdo] | 旅客機 | [りょかくき(P);りょかっき, ryokakuki (P); ryokakki] (n) passenger plane; (P) #13,211 [Add to Longdo] | 煙突(P);烟突 | [えんとつ, entotsu] (n) (1) chimney; smokestack; funnel (of a ship); stovepipe; (2) (sl) carrying a passenger without turning on the taximeter; (P) #13,277 [Add to Longdo] | 客席 | [きゃくせき, kyakuseki] (n) (1) guest seating (e.g. theater, stadium); passenger seat (e.g. taxi); (2) audience; (P) #15,389 [Add to Longdo] | メッセンジャー | [messenja-] (n) messenger #19,767 [Add to Longdo] | IM | [アイエム, aiemu] (n) (1) instant messaging (messenger, message); IM; (2) { comp } input method; IM [Add to Longdo] | mRNA | [エムアールエヌエー, emua-ruenue-] (n) (See メッセンジャーRNA) messenger RNA; mRNA [Add to Longdo] | うわ言;譫言;囈語;囈言 | [うわごと;せんげん(譫言);げいご(囈語), uwagoto ; sengen ( sen gen ); geigo ( gei go )] (n) (uk) (See たわごと) talking in delirium; incoherent muttering [Add to Longdo] | お使い;御使い;御遣い;お遣い;お使(io) | [おつかい, otsukai] (n) (1) (pol) (See 使い・つかい・1) errand; mission; going as envoy; (2) (pol) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (pol) (hon) familiar spirit [Add to Longdo] | インスタントメッセンジャー | [insutantomessenja-] (n) instant messenger; IM [Add to Longdo] | カートレーン | [ka-tore-n] (n) passenger and freight train (wasei [Add to Longdo] | グローバル宣言 | [グローバルせんげん, guro-baru sengen] (n) { comp } global declaration [Add to Longdo] | システム宣言 | [システムせんげん, shisutemu sengen] (n) { comp } system declaration [Add to Longdo] | システム適合性宣言 | [システムてきごうせいせんげん, shisutemu tekigouseisengen] (n) { comp } system conformance statement [Add to Longdo] | スタンバイパッセンジャー | [sutanbaipassenja-] (n) standby passenger [Add to Longdo] | タンデム | [tandemu] (n) tandem; (riding with a) passenger on a motorcycle; (P) [Add to Longdo] | ハンドキャリアー | [handokyaria-] (n) employee of a messenger or delivery service (wasei [Add to Longdo] | パッセンジャー | [passenja-] (n) passenger [Add to Longdo] | プロトコル実装適合性宣言 | [プロトコルじっそうてきごうせいせんげん, purotokoru jissoutekigouseisengen] (n) { comp } protocol implementation conformance statement; PICS [Add to Longdo] | ポツダム宣言 | [ポツダムせんげん, potsudamu sengen] (n) Potsdam Declaration (July 26, 1945 statement establishing the terms of a Japanese surrender) [Add to Longdo] | マーク区間宣言 | [マークくかんせんげん, ma-ku kukansengen] (n) { comp } marked section declaration [Add to Longdo] | マーク宣言 | [マークせんげん, ma-ku sengen] (n) { comp } markup declaration [Add to Longdo] | マリー・セレスト;マリー・セレステ;マリーセレスト;マリーセレステ | [mari-. seresuto ; mari-. seresute ; mari-seresuto ; mari-seresute] (n) (1) (See マリー・セレスト号・マリーセレストごう) Mary Celeste, famous British ship found in 1872 without crew or passengers.; (2) archetypal ghost ship; unmanned ship [Add to Longdo] | マリー・セレスト号;マリーセレスト号 | [マリーセレストごう, mari-seresuto gou] (n) (1) Mary Celeste, famous British ship found in 1872 without crew or passengers.; (2) archetypal ghost ship; unmanned ship [Add to Longdo] | メッセンジャーRNA | [メッセンジャーアールエヌエー, messenja-a-ruenue-] (n) messenger RNA; mRNA [Add to Longdo] | メッセンジャーボーイ | [messenja-bo-i] (n) messenger boy [Add to Longdo] | ラッセルアインシュタイン宣言 | [ラッセルアインシュタインせんげん, rasseruainshutain sengen] (n) Russell-Einstein Manifesto [Add to Longdo] | 暗示宣言 | [あんじせんげん, anjisengen] (n) { comp } implicit declaration [Add to Longdo] | 引用仕様宣言 | [いんようしようせんげん, inyoushiyousengen] (n) { comp } interface block [Add to Longdo] | 汚染源 | [おせんげん, osengen] (n) source of pollution [Add to Longdo] | 下ろす(P);降ろす(P);下す(io) | [おろす, orosu] (v5s, vt) (1) to take down (e.g. flag); to launch (e.g. boat); to drop; to lower (e.g. ladder); to let (a person) off; to unload; to discharge; (2) (See 乗客を降ろす) to drop off (a passenger from a vehicle); to let (a person) off; (3) to withdraw money from an account; (4) to wear (clothing) for the first time; (5) to fillet (e.g. a fish); (P) [Add to Longdo] | 化学伝達物質 | [かがくでんたつぶっしつ, kagakudentatsubusshitsu] (n) chemical messenger [Add to Longdo] | 貨客 | [かきゃく, kakyaku] (n) freight and passengers [Add to Longdo] | 貨客船 | [かきゃくせん;かかくせん, kakyakusen ; kakakusen] (n) combined cargo and passenger ship [Add to Longdo] | 開いているマーク区間宣言 | [ひらいているマークくかんせんげん, hiraiteiru ma-ku kukansengen] (n) { comp } open marked section declaration [Add to Longdo] | 外部宣言 | [がいぶせんげん, gaibusengen] (n) { comp } external declaration [Add to Longdo] | 感染原 | [かんせんげん, kansengen] (n) source of infection [Add to Longdo] | 感染源 | [かんせんげん, kansengen] (n) source of infection [Add to Longdo] |
| グローバル宣言 | [グローバルせんげん, guro-baru sengen] global declaration [Add to Longdo] | システム宣言 | [システムせんげん, shisutemu sengen] system declaration [Add to Longdo] | システム適合性宣言 | [システムてきごうせいせんげん, shisutemu tekigouseisengen] system conformance statement [Add to Longdo] | プロトコル実装適合性宣言 | [ぷろとこるじっそうてきごうせいせんげん, purotokorujissoutekigouseisengen] PICS [Add to Longdo] | マーク区間宣言 | [マークくかんせんげん, ma-ku kukansengen] marked section declaration [Add to Longdo] | マーク宣言 | [マークせんげん, ma-ku sengen] markup declaration [Add to Longdo] | 暗示宣言 | [あんじせんげん, anjisengen] implicit declaration [Add to Longdo] | 引用仕様宣言 | [いんようしようせんげん, inyoushiyousengen] interface block [Add to Longdo] | 開いているマーク区間宣言 | [ひらいているマークくかんせんげん, hiraiteiru ma-ku kukansengen] open marked section declaration [Add to Longdo] | 外部宣言 | [がいぶせんげん, gaibusengen] external declaration [Add to Longdo] | 記法宣言 | [きほうせんげん, kihousengen] notation declaration [Add to Longdo] | 型宣言文 | [かたせんげんぶん, katasengenbun] type declaration statement [Add to Longdo] | 再宣言 | [さいせんげん, saisengen] redeclaration [Add to Longdo] | 実体宣言 | [じったいせんげん, jittaisengen] entity declaration [Add to Longdo] | 手続き宣言 | [てつづきせんげん, tetsudukisengen] procedure declaration [Add to Longdo] | 宣言 | [せんげん, sengen] declaration [Add to Longdo] | 宣言完結文 | [せんげんかんけつぶん, sengenkanketsubun] declarative sentence [Add to Longdo] | 宣言型マクロ命令 | [せんげんけいマクロめいれい, sengenkei makuro meirei] declarative macro instruction [Add to Longdo] | 宣言形言語 | [せんげんがたげんご, sengengatagengo] declarative language [Add to Longdo] | 宣言済み具象構文 | [せんげんずみぐしょうこうぶん, sengenzumigushoukoubun] declared concrete syntax [Add to Longdo] | 宣言子 | [せんげんし, sengenshi] declarator [Add to Longdo] | 宣言部分 | [せんげんぶぶん, sengenbubun] declaratives [Add to Longdo] | 宣言部分集合 | [せんげんぶぶんしゅうごう, sengenbubunshuugou] declaration subset [Add to Longdo] | 属性定義並び宣言 | [ぞくせいていぎならびせんげん, zokuseiteiginarabisengen] attribute definition list declaration [Add to Longdo] | 属性並び宣言 | [ぞくせいならびせんげん, zokuseinarabisengen] attribute (definition) list declaration [Add to Longdo] | 短縮参照使用宣言 | [たんしゅくさんしょうしようせんげん, tanshukusanshoushiyousengen] short reference use declaration [Add to Longdo] | 短縮参照対応表宣言 | [たんしゅくさんしょうたいおうひょうせんげん, tanshukusanshoutaiouhyousengen] short reference mapping declaration [Add to Longdo] | 注釈宣言 | [ちゅうしゃくせんげん, chuushakusengen] comment declaration [Add to Longdo] | 文書型宣言 | [ぶんしょがたせんげん, bunshogatasengen] document type declaration [Add to Longdo] | 文書型宣言部分集合 | [ぶんしょがたせんげんぶぶんしゅうごう, bunshogatasengenbubunshuugou] document type declaration subset [Add to Longdo] | 文脈宣言 | [ぶんみゃくせんげん, bunmyakusengen] contextual declaration [Add to Longdo] | 変数宣言 | [へんすうせんげん, hensuusengen] variable declaration [Add to Longdo] | 要素宣言 | [ようそせんげん, yousosengen] element declaration [Add to Longdo] | 連結型宣言 | [れんけつがたせんげん, renketsugatasengen] link type declaration [Add to Longdo] | 連結型宣言部分集合 | [れんけつがたせんげんぶぶんしゅうごう, renketsugatasengenbubunshuugou] link type declaration subset [Add to Longdo] | 連結集合宣言 | [れんけつしゅごうせんげん, renketsushugousengen] link set declaration [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |